К 140-летию освобождения
Болгарии от турецкого рабства
Материал подготовили: Владимир Гаристов, Ирина Гаристова,
Татьяна Пчелинцева, Ксения и Екатерина Бендеревы
Содержание:
Эта война была особенной!
Немного из биографии Всеволода Вламимировича Крестовского
Репродукции художников Освободительной войны 1877-1878 гг.
Мои воспоминания об освобождении Софии
Воспоминания генерал-майора В.К. Манштейна
Краткая биография и воспоминания генерала Н.В.Савойского
Статья профессора М. Попруженко
Сан-Стефанский прелиминарный мирный договор
На Центральном Софийском кладбище есть огороженный участок с небольшой часовней посередине. На калитке участка надпись - “Русско военно гробище 1877-1878 г.” Что это за кладбище? Кто эти герои и как они снова, и теперь уже навсегда оказались в Болгарии? Почему многие, живущие в Софии русские и советские эмигранты, не знают о самом его существовании, не говоря уже об именах и судьбах этих доблестных сынов и дочерей России?
Именно на этом участке Центрального софийского кладбища и похоронена бόльшая часть ветеранов, живших и умерших в Софии. До определения специального места захоронения участников Русско-турецкой войны (восточная часть 91-ого участка, которая была выделена лишь в 1929 году) многие ветераны были похоронены в различных местах Центрального софийского кладбища, и могилы некоторых из них затеряны в результате частого изменения планировки софийского кладбища. Здесь лежат останки достойных русских людей, чья жизнь дважды тесно переплелась с Болгарией, сначала рабской, а потом уже свободной от турецкого ига. В рядах русской армии, будучи молодыми солдатами и офицерами, прибыли они в это богом забытое на пять веков место, чтобы помочь своим братьям по вере обрести свободу от османского рабства. Это оставшиеся в живых участники Освободительной войны, которые позднее вынуждены были искать спасение от кровавых событий Гражданской войны, эмигрируя в Болгарию.
Была ли эта война просто очередным звеном в цепи постоянных Русско-турецких конфликтов? Нет! Эта война была особенной!
Огромная часть российской общественности поддерживала необходимость гуманных, освободительных целей войны, другие же рассуждали о ее возможных политических дивидендах, таких как захват Константинополя, создание славянской федерации во главе с Россией. Как известно, одним из самых ярых защитников и проповедников идеи объединения славян под эгидой России был Ф.М. Достоевский. Приоритетом для него было не родство по крови, а “…соединение всех православных племен во Христе и в братстве уже без различия славян с другими остальными православными народностями”. С другой стороны, утверждая приоритет "внутренних вопросов" и иронизируя по поводу "славянских увлечений" общества, великий сатирик М.Е.Салтыков-Щедрин считал, что они явились результатом отсутствия возможностей для "живого дела" в самой России и затронули немногочисленный круг населения, большинство же общества было либо искусственно воодушевлено либо апатично и равнодушно к славянским проблемам. Безусловно, некоторая доля истины в этих утверждениях присутствовала, однако искренность большинства населения, живое сочувствие славянской борьбе не подлежали сомнению. Было бы наивным считать, что Россия, начиная очередную войну с Турцией, не преследовала имперских интересов как на Балканах, так и на Кавказе. Однако, что касается балканских территорий турецкой империи, то на мой взгляд еще до начала Русско-турецкой войны 1877-1878 годов совпали политические интересы России на Балканах и укрепившаяся в умах людей необходимость именно России взять на себя объединительную роль славян. “Без единящего огромного своего центра - России - не бывать славянскому согласию, да и не сохраниться без России славянам - исчезнуть с лица земли славянам вовсе” - заключает Федор Михайлович Достоевский. Желание же балканских славянских народов освободиться от турецкого ига, кроме непосредственного облегчения ведения военных операций, являлось исключительно сильным духовным стимулом для каждого российского воина.Независимо от целей и побуждений отдельных держав, вовлеченных в восточный кризис, русско-турецкая война 1877-1878 гг. завершилась победой русского оружия. "Не нам, не нам, но имени Твоему" - было выбито на медали в честь победы над Наполеоном и в закладной надписи в Храме Христа Спасителя. “Не нам, не нам, а имени Твоему” - эти слова, во имя высших целей и идеалов, обращенные к богу, императору и России, написаны на реверсе медали участника Русско-турецкой войны 1877-1878 годов. Эта русская наградная медаль была учреждена в трех разновидностях металла. Серебряную медаль получили все участники героической обороны Шипки, Баязета, а также штурма турецкой крепости Карс. Светло-бронзовой медалью были отмечены воины, участвовавшие в прочих сражениях. И, наконец, темно-бронзовые медали получили лица, находившиеся по делам службы в зоне военных действий, но непосредственного участия в боях не принимавшие.
В Софийских архивах и библиотеках нам посчастливилось найти оригинальные издания Летучего Военного Листка, который во время Освободительной Русско-турецкой войны 1877-1878гг. печатался в городе Свиштов и почти каждый день сообщал как обо всем, происходившем на полях сражения, так и о международной реакции на события на Балканах. Мне кажется, что историкам будет интересно ознакомиться с документами 140-летней давности, которые в условиях военных действий печатались в Болгарии и посылались в “Правительственный вестник” Санкт-Петербурга. ”Летучий Военный Листок” издавался под редакцией В. В. Крестовского и М.Ф. Меца.
Русско-турецкая война 1877-1878 гг. оказала большое влияние на судьбы народов Балканского полуострова, на внешнюю политику великих держав. Она началась в условиях мощного подъема национально-освободительного движения против гнета Османской империи и небывалого в истории России общественного движения в его поддержку. Российские военные корреспонденты, представлявшие различные издания, непосредственно работавшие на театре боевых действий, разносторонне описывали войну в своих письмах, дневниках, телеграммах:
“Правительственный вестник” - В.В. Крестовски
“Санкт-Петербургские ведомости” -Модзолевский, Комаров
“Новое время” - А.А. Суворин, М.П. Федоров, В.П. Буренин, Н.Н. Каразин,
А.Д.Иванов, Н.Н. Россоловский, В.И. Немирович-Данченко,Маслов
“Русский инвалид” - М.П. Федоров (художник), Сухотин (подпоручик)
“Всемирная иллюстрация” - М.П. Федоров (художник)
“Голос” - П.П. Сокальский
“Северный вестник” - Д.К. Гирс, Байков (подполковник)
“Русский мир” - Е.К. Рапп, Георгиевич
“Московские ведомости” - Л.В. Шаховской, М.Ф. Мец, Д.И. Иловайский (профессор, был временным корреспондентом)
“Русские ведомости” - А. Теохаров
“Биржевые ведомости” - Н.В. Максимов
К корреспондентам, писавшим свои отчеты непосредственно с места боев можно отнести Всеволода Вламимировича Крестовского. Еще в ноябре 1876 г., с началом мобилизации, Крестовский был командирован в штаб Действующей армии в качестве корреспондента газеты “Правительственный вестник”. Позднее, во время Русско-турецкой Освободительной войны на Балканах, Всеволод Крестовский издает «Летучий Военный Листок», в котором на протяжении всей кампании освещает ход военных действий и сопутствующие ей события.
В отличие от многих корреспондентов В.В. Крестовский был более опытным, к тому же известным писателем и профессиональным военным. Его корреспонденции носили более специальный характер и не были лишены литературного вкуса.
Немного из биографии Всеволода Вламимировича Крестовского:
Несправедливо забытый в последнее время военный, писатель, поэт и журналист Всеволод Вламимирович Крестовский - сын уланского офицера, выходца из польского дворянского рода. Учился в 1-й Санкт-Петербургской гимназии (1850—1857); под влиянием учителя словесности, переводчика и писателя В. И. Водовозова начал писать стихи и делать переводы. Учился на юридическом факультете Санкт-Петербургского университета (1857—1861). Отличался общительностью, был одаренным рассказчиком и декламатором, музицировал и рисовал; стал завсегдатаем литературных кружков, познакомился с Д. И. Писаревым, А. А. Григорьевым, Ф. М. Достоевским, М. М. Достоевским и многими другими писателями. Участвовал в различных периодических изданиях. Женился на актрисе В. Д. Гриневой (1861). В 1865—1866 был членом-литератором комиссии по исследованию подземелий Варшавы, путешествовал по Волге (1867). В 1868 году вступил унтер-офицером в 14-й уланский Ямбургский полк, расквартированный в Гродно. Выпустил «Историю 14-го уланского Ямбургского полка» (1873) и был переведен в гвардию (1874). По предложению Александра II составил «Историю л.-гв. Уланского Его Величества полка» (1876). В качестве журналиста, прикомандированного правительством к штабу действующей армии, принимал участие в русско-турецкой войне 1877—1878. В 1880—1881 годах секретарь при начальнике Тихоокеанской эскадры, с 1882 года чиновник особых поручений при туркестанском генерал-губернаторе М. Г. Черняеве, в 1884 году был причислен к Министерству внутренних дел. С 1892 года до конца жизни был редактором газеты «Варшавский дневник».
Умер в Варшаве, был похоронен на Никольском кладбище Александро-Невской лавры, затем перезахоронен на Литераторских мостках Волкова кладбища в Санкт-Петербурге.
Литературная деятельность
«Общезанимательный вестник» - перевод оды Горация, рассказ в стихах «Офицерша», рассказ «Переписка двух уездных барышень». Очерк «Сплошь да рядом» и стихи, повести и рассказы, критические статьи ,фельетоны ,очерки военного быта... Во время русско-турецкой войны 1877—1878 редактировал «Летучий Военный Листок», писал корреспонденции для газеты «Правительственный вестник» и очерки для журнала «Русский вестник». Позднее очерки о Дальнем Востоке, Японии, Китае, Туркестане, либретто оперы Н. А. Римского-Корсакова «Псковитянка» по одноименной драме Л. А. Мея и оперы «Наташа, или Волжские разбойники» с музыкой К. П. Вильбоа,
«Петербургские типы», «Петербургские золотопромышленники», «Фотографические карточки петербургской жизни» (1865). «Очерки кавалерийской жизни». Собранный при подготовке «Истории л.-гв. Уланского Его Величества полка» - материал использовал в исторической повести «Деды» . Очерки о русско-турецкой войне вошедшие в книгу «Двадцать месяцев в действующей армии.
Наиболее значительным произведением считается роман «Петербургские трущобы» - один из самых популярных в России в XIX веке. Антинигилистические романы «Панургово стадо» и «Две силы» составили дилогию «Кровавый пуф. Хроника о новом Смутном времени Государства Российского», Романы трилогии «Жид идет»: «Тьма египетская» , «Тамара Бендавид», «Торжество Ваала»
Летучий Военный Листок
№№ 1 - 13
№№ 14 - 26
К 140-летию освобождения Болгарии от турецкого рабства
3 марта 2018 года исполнится ровно 140 лет со дня грандиозной победы России над Османской Империей в Русско-турецкой Освободительной войне. Одной из причин объявления войны со стороны России стало жектокое, нечеловеческое отношение турецких властей к проживающим на Балканах православным славянским народам.
Летом 1875 г. вспыхнуло антитурецкое восстание в Боснии и Герцеговине, которое всеми силами поддержали Сербия и Черногория, сочувствуя своим единоплеменным братьям. В восстании участвовали также 5 тысяч русских добровольцев.
Западные силы, озадаченные русским участием в восстании Боснии и Герцеговины, предложили план реформ в пользу христианских народов Оттоманской империи, однако, не нарушая территориальной целостности Турции. Россия, хотя и против своей воли, должна была присоединиться к этому плану западных держав. Однако турки успели подавить восстание в Боснии и Герцеговине, и только вмешательство русской дипломатии спасло сербов и восставшие провинции от полного разгрома.
В 1876 г в болгарских землях вспыхнуло так называемое Апрельское восстание. – самое значительное общенародное восстание болгар против турецкого ига, но и оно было подавлено турками - было убито более 30 тысяч православных болгар.
По инициативе России, 11 декабря в Константинополе была созвана конференция послов великих держав. Конференция предложила Турции предоставить немедленно автономию Боснии, Герцеговине и Болгарии. Под давлением Англии Турция отвергла это требование. 19 марта 1877 г., по инициативе Российского Императора Александра II, был подписан протокол шести европейских держав, вновь настаивающих на реформах в славянских областях. Турция отвергла и этот меморандум.
Вся прогрессивная Россия выступила в защиту балканских славян в их борьбе против османской тирании.
В результате этой победы Болтария снова, как гоударство, появилась на политической карте мира.
Условия мирного договора подготовили Я. Я. Игнатьев и А. И. Нелидов, подписавшие его от имени России. С турецкой стороны договор подписали Сяфвет-паша, министр иностранных дел Турции, и Саадуллах-бей, посол Турции в Берлине.
Памятник Царю-Освободителю (болг. Паметник на Цар Освободител) — конный памятник в центре Софии, столице Болгарии. Возведён в честь русского императора Александра II, освободившего Болгарию от османского владычества в русско-турецкой войне 1877—1878 годов.
Этот памятник считается одной из лучших работ флорентинского скульптора Арнольдо Дзокки.
Так выглядело место, где 23 апреля 1901 года (Юрьев день) был заложен .первый камень
Работа окончена 15 сентября 1903 года. Торжественное освящение состоялось 30 августа 1907 года
*Из воспоминаний А.А. Мосолова
(Перевод с болгарского В.П.Гаристова)
В 1878 году, приблизительно три месяца перед тем как штаб Императорского комиссара вместе с подведомственным ему гражданским управлением Болгарии должны были переехать из Пловдива в Софию, я получил от князя Дондукова–Корсакова приказ обеспечить на продолжительный срок.все необходимые удобства для проживания чиновников этих учреждений в Софии.
Сегодняшняя красивая, благоустроенная столица Болгарии выглядела тогда очень печально, напоминая полузаброшенный поселок со множеством старых разрушающихся турецких домиков, покинутых после прихода русских войск .
На время моей миссии императорский комиссар делегировал мне права управляющего Софии. Моими основными помощниками стали - один состоятельный софиянец хаджи Мано и болгарский архитектор, имя которого, к сожалению, не могу вспомнить. С тех пор прошло уже больше 50 лет.
Одним из важнейших вопросов была организация отопления на зимний период, а в первую очередь отопление новых домов чиновников. К тому времени на Софийском поле не оставалось ни одного дерева. К тому же не было средств для подвоза топлива. Софийские жители отапливались с помощью мангалов и для них этот вопрос не стоял так остро. Обо всех трудностях я доложил губернатору Алабину и князю Дондукову. Ответом было:“Найдите какой-нибудь способ для отопления , в крайнем случае используйте старые турецкие постройки, но помещения необходимо отапливать.“ Мне стало ясно, что помощи ждать не откуда , а дров хватало всего на месяц. Нас долго мучала мысль о том как выйти из этого положения. Вспомнилось, что при одной из моих прогулок я заметил пласты каких-то черных камней. Во мне зародилась надежда - может быть это каменный уголь, который навсегда решит все проблеммы? Мое воображение и студенчество в политехнике Дрездена помогли мне дооформить свою мысль и я сразу же поехал искать это место, но не нашел его. Срок переезда столицы в Софию быстро приближался. Все другие работы, включая огромную работу по ремонту старого римского водопровода на Витоше были закончены. София уже снабжалась водой, но топлива все еще не было. Тогда я во второй раз поехал искать то место, где я надеялся найти уголь, и наконец в направлении от Бали-ефенди (сегодня Княжево ) к Клисуре, но с какой стороны я не могу вспомнить, я наткнулся на пласты, очень похожие на каменный уголь. На следующий день вместе с хаджи Мано и архитектором мы поехали туда, на этот раз на фаэтоне и привезли оттуда целый мешок камней. Провели опыты - хотя и плохо, но пробы все-таки горели. Мы торжествовали! Я телеграфировал об этом князю Дондукову, который сразу послал в Софию военного инженера. В его присуствии мы повторили опыт, который,однако, оказался безуспешным. И инженеру пришлось рапортовать, что из нашей затеи ничего реального не получится.
Однако и я, и хаджи Мано, а в основном архитектор упорствали, рабочие начали раскапывать пласты, а мы стали проводить новые опыты прямо на месте. Результаты были более или менее удовлетворительными.
Не помню как проходила эта работа дальше, но после своего приезда в Софию князь Дондуков иронизировал, что я нашел горящие камни, которые не горят.
Тем не менее перевоз угля в Софию продолжался и жилища начали отапливаться каменным углем. Кто окончательно разработал эти и другие залежи-не могу вспомнить, так как тогда я был очень занят размещением уже приехавших чиновников и удовлетворением их претензий.
Приблизительно через месяц после своего приезда в Софию князь Дондуков посетил некоторые квартиры, ознакомился с Витошским водопроводом, осмотрел добычу каменного угля и остался всем очень доволен. Князь велел мне явиться к нему вместе с хаджи Мано и архитектором и лестными словами поблагодарил нас за наши труды и наградил хаджи Мано и архитектора. Во время разговора князь обратил особое внимание на добычу угля и сказал, что и это, и водопровод–очень важное дело для развития будущей столицы Болгарии. Очень хорошо помню, как я, тогда 25-летний парень был горд и счастлив от этих слов моего высокоуважаемого и любимого начальника князя Дондукова.
*Столичен общински вестник, 1931 г. ,бр. 15, стр. 1-2
**Мои воспоминания об освобождении Софии
25 декабря 1877 г.
Смотрю сейчас-накануне Рождественских праздников-на благоустроенную и красивую столицу и невольно вспоминаю 25 декабря 1877 года, когда победоносные русские войска освобождали софийский санджак (район) от турецких полчищ, и я со своим кавалерийским взводом первым вошел в будущую столицу Болгарии. Думаю, что софиянцам будет интересно ознакомиться с воспоминаниями живого свидетеля и участника этого важного исторического события.
Не имея под рукой материалов для составления исторического очерка о вступлении русских войск в Софию, я попробую изложить лишь то, что сохранилось в моей памяти об этих давно минувших днях.В то время я был зачислен корнетом в Лейб-гвардейский кавалерийский полк-один из самых блистательных полков гвардейской кавалерии. Однако, наш кирасирский полк (род кавалерии, одетой в легкие доспехи-прим. автора) был оставлен в Петербурге в связи с его непригодностью вести военные действия в горных районах. В то время вся военная молодежь находилась под сильным влиянием общенародной русской идеи, что на Балканах угнетается братский нам болгарский народ, к которому мы должны придти на помощь и освободить его от турецкого рабства. Подверженный таким влиянием я отчислился из полка и был прикомандирован к Лейб-гвардейскому гродненскому гусарскому полку второй Гвардейской кавалерийской дивизии. Летом 1977 года мы вышли в поход под командованием генерала Гурко, форсировали Дунай в районе Зимницы и ступили на болгарскую землю. Вскоре генерал Гурко получил повышение и командующим дивизии стал генерал граф де Бальмен, сын которого, служивший в той же дивизии, в прошлом году был признан ветераном Русско-турецкой войны в Болгарии. Первое время после прибытия в Болгарию наша дивизия не участвовала в военных действиях, находясь в резерве около Долна и Горна Липницы - место, которое мы называли “мокрым бивуаком”. Мы все горели желанием принять участие в боях и впали в уныние от бездействия и непрекращаюшихся тем летом дождей. Наконец пришел приказ на выступление нашей дивизии и на рассвете мы подошли к Горни Дыбнику, где уже сражалась пехота. До самого вечера нас держали в резерве, но мы наблюдали за героическими атаками славных полков гвардейской пехоты. К сумеркам, после ожесточенного сопротивления, турецкие редуты пали. Пришло время кавалерии показать свою удаль. Мы преследовали отходящих турок аж до Долни Дыбника, где им удалось закрепиться, но их сопротивление там было непродолжительным. Так мы и продвигались вместе с пехотой, охраняя ее ночами и преследуя турок после сражений. Так же мы дошли до города Врацы, где мне посчастливилось с полуэскадроном атаковать турецкий кавалерийский отряд и разбить его.Это был первый рукопашный бой полка. Из Врацы нас отправили через горный хребет в Новачене, где без помощи пехоты нам удалось овладеть турецким редутом. Турки отступили к горным редутам около Литаково, а мы выстроили цепь аванпостов, которая позднее протянулась до Охрание, где были расположены наши основные силы под командованием генерала Гурко. Ноябрь и почти весь декабрь мы находились под Литаково в ожидании перехода через Балканы, чтобы направиться на Софию. Наконец, дай бог памяти, где то около 20 декабря турки покинули свои позиции в районе Литаково и Охрание, и наш авангард направился к Балканам. К вечеру вместе с 3-й конно-артиллерийской бригадой полк подошел к Охрание. Полку было поручено за ночь перебросить бригаду через Балканы. Некоторые части пехотной артиллерии вместе с авангардом отправились раньше нас. Офицеры рассказывали, что когда командир авангарда послал доложить генералу Гурко, что невозможно переправить артиллерию через Балканы даже если орудия придется тянуть веревками, Генерал Гурко ответил коротко: ”Невозможно веревками, пусть тянут зубами! К утру артиллерия должна быть в софийской долине.” И действительно артиллерия а и наша 3-я батарея вовремя спустились в софийское поле. Но эту ночь ни один из участников этого перехода никогда не забудет. Ведь несколько дней до начала перехода через Балканы непрерывно шел снег и колеса орудий погружались в сугробы до самых осей, а в некоторых местах на поворотах снег сдуло ветром и образовался такой гололед, что приходилось топорами вырубать ступени, чтобы как-то пробраться. И все-таки подъем был легче чем спуск. Солдаты сдерживали орудия с помощью веревок, но те часто рвались. Много лошадей покалечилось. Не взирая на эти трудности, на рассвете мы добрались до последней развилки, откуда открывалась Софийская панорама и огромный турецкий лагерь в окрестностях города. На белой скатерти снега отчетливо виднелась группа всадников, а из бинокля можно было рассмотреть, что возглавлял эту группу сам генерал Гурко. По неизвестным нам тропам он опередил свой авангард и теперь лично проводил рекогнасцировку турецких позиций. Наконец то и нам удалось благополучно спуститься вниз. Справа от нас расположилась дальнобойная батарея с небольшим пехотным прикрытием, спустившиеся к левому флангу турецких позиций. В полном истощении, не взирая на холод, наши солдаты лежали на снегу. К полудню был получен приказ несколькими залпами обстрелять турецкий лагерь из дальнобойной артиллерии. В бинокль можно было видеть, какую панику этот обстрел вызвал в турецком лагере. В тот же момент появились первые ряды нашей пехоты, спускавшейся по горной дороге.
Кавалерию отвели в небольшую деревушку, подальше от поля сражения пехоты. Там мы пробыли два или три дня, вслушиваясь в перестрелку пехоты и артиллерии. 24 декабря пришел приказ выделить один взвод и направить его в распоряжение начальника штаба отряда генерала Пузыревского, находящегося на позиции. Мы предполагали, что взвод будет необходим для обычной ординарской службы. Для исполнения приказа определили меня с моим первым взводом Гродненского полка. Ранним утром я отправился на задание и застал генерала Пузыревского и офицеров штаба перед построенной пехотой. Приближаясь к ним, я удивился, что в турецком лагере не наблюдалось никакого движения. После моего рапорта генерал Пузыревский сообщил , что еще ночью турки покинули свои позиции и лагерь, отступили к Софии. По его сведениям они не задержались в городе, ибо вся турецкая армия отступала к Кюстендилу.Генерал приказал мне проверить эти сведения и немедленно сообщить если они верны, чтобы он мог распорядиться о вступлении наших войск в Софию. При этом он добавил, что если в Софии еще находятся турки, то я немедленно должен вернуться и доложить, и он примет меры по зачистке города. Напомнив мне о исключительной важности моей миссии, он приказал отправляться рысью, и представить сведения не позднее 10 часов утра. Как мне было приказано, я со своим взводом рысью отправился выполнять задание. Турецкие окопы были пусты. То же самое было и с турецким лагерем, который состоял из сотен круглых турецких палаток, рассеченных саблями и приведенных в негодность. Проскакав в это туманное и морозное утро еще около 2-3-х километров мы вошли в Софию по дороге, где сейчас проходит улица Регентска. Я проехал мимо развалин Софийского собора, окруженного пустошью и, наконец, увидел здание, оказавшееся конаком софийского паши (конак – здание полицейско-административного управления - прим. автора). Улицы были совсем безлюдными, а двери и окна домов наглухо закрытыми. Стояла мертвая тишина. Я свернул налево, где по моему предположению находился центр города. Быстро проезжая по узким и грязным улицам, мы изредка встречали людей, которые, завидев нас, мгновенно прятались по своим домам.
Вдруг до меня донесся конский топот и звон оружия, а в ста шагах от нас виднелась какая то площадь. Я скомандовал: “Сабли наголо – вперед – вперед!”
Мы выехали на площадь, а с другой стороны появилась конница, но к счастью не турецкая а наша – взвод Уланского Его Величества полка под командованием корнета Пянтковского. Оказалось, что Пянтковский был направлен сюда с той же задачей, но с юго-восточной стороны Софии. Не слезая с коней, мы написали наши донесения и отправили их. Вдруг дверь одного дома с французской вывеской ”Restorant Guerri” открылась и оттуда выскочило развалистое существо, оказавшееся самим господином Guerri. Просто, когда мы писали наши донесения, он разглядывал нас и, убедившись, что мы не турки, выбежал поприветствовать нас с шампанским в руках. Затем он принес ракию и закуску для наших солдат. Тут же и другие болгары начали появляться из своих домов. Узнав, что за нами следуют наши войска, их радость стала неописуемой. В окружении болгар мы медленно продвигались по городу и везде на нашем пути начали открываться двери и окна, люди выносили хлеб и прочие ястия, сопровождая восторженными возгласами “Добро пожаловать братушки!”
Около Софийского собора я встретил командира авангарда генерала Пузыревского и присоединился к его штабу. Он поблагодарил нас за выполнение задания. Расквартировав моих людей и расположив лошадей в одном хане, сам я улегся в обогретой мангалом комнате. Так, 25 декабря 1877 года я в первый раз заночевал в Софии. После Освобождения я еще около пяти лет служил в Болгарии и за это время духовно сроднился с болгарами.
Генерал лейтенант
Александр Александрович Мосолов
** Столичен общински вестник, 1935 г. ,бр. 1, стр.2-3
***Воспоминания генерал-майора В.К. Манштейна
28 декабря 1877 г. прославленный двухдневный бой под Шейново закончился полной победой – атакованный с трех сторон Вессель паша вместе со всей своей армией сдался в плен. В долине Тунджи не умолкало громкое ”Ура”. Об этом радостном событии нам, защитникам горной вершины “Св. Николая” , сообщил сам генерал Столетов. Наступила неописуемая радость, сопровождаемая поздравлениями, шутками и благодарственными молитвами Богу...
Ну, побратимые – говорили одни другим – “теперь уж домой целехонькими!”
И как же нам, бессменным защитникам Св. Николая было не радоваться. Сколько мы выстрадали и пережили в конце ноября и за весь декабрь не поддается никакому описанию: десятками умирали, замерзая от холода, сотнями становились инвалидами, отмораживая руки, пальцы, ноги. За полтора месяца от переохлаждения вымерли целых три полка 24-ой дивизии.
До сих пор у меня мурашки по телу от воспоминаний того ада – пронизывающий ветер, гололед и метель на этой Гольгофе , названной Св. Николай.
“Орлиное гнездо”– позиции Брянского полка; никакого движения, все ползком; лищь приподнимешься и снизу из груд валунов подстерегает тебя смерть. Сменялись ползком по пластунски. 29 декабря хоронили убитых и сопровождали пленных до Габрово. Там, разумеется, уже знали о пленении турок, и когда наши роты приводили пленных в Габрово все словно с ума сходили: люди бегали как пьяные, кричали, стреляли, останавливали солдат расспросами: из какой ты дивизии? И если солдат оказывался из 9-й или 14-й дивизии, говорили – нет, кричали: Ну, здорово, пойдем выпьем по стаканчику! 31 декабря наши боевые друзья из 14-й дивизии отошли к Казанлыку, а на Св. Николае для охраны турецкой артиллерии и в помощь обозам при переходе перевала остался только наш Брянский полк. Наконец-то на Шипке воцарилось спокойствие. Только бесконечная вереница обозов и забалканских беженцев, бредущих группами или в одиночку. Невозможно было сдерживать слезы: шли сгорбленные старики и старушки, с детьми и даже с грудными, тощие как скелеты, прожившие около полугода в землянках, пещерах, в голоде и холоде. Узнав, что турок больше нет, они спешили в родные места, где они родились и выросли , где жили, трудились и умирали их деды, отцы и матери.
Начало января ознаменовалось тихими безветренными днями, но после Богоявления погода изменилась – со стороны Малых Балкан появились облака, проплыли над долиной Тунджи и покрыли вершины гор, поднялся ветер и закружилась метель. Все вокруг покрылось снегом и горе тому, кто не успел вовремя спрятяться в солдатской землянке. Много замерзших трупов, а и живых людей находили после вьюги, а однажды нашли замерзшего осла.
Помню, после одной такой метели, рядовой 1-й роты Иван Ананский отправился посетить своего друга и по дороге заметил торчащую из под снега ногу. Раскопав снег, он увидел под сугробом молодого мужчину и женщину, а в руках у нее запеленутый ребенок и как будто живой. Взял Ананский ребенка и бегом к Коту, фельдшеру. Через достаточно продолжительное время ребенок ожил. Это была маленькая, слабенькая, черненькая девочка полутора-двух лет. Принесли ее, а вот других болгар, очевидно, ее родителей, вопреки всем усилиям спасти не удалось, и это при том, что мы все уже были достаточно опытными – каждого из нас растирали и каждый из нас знал, как растирать при обморожениях.
Сначала ребенок все плакал, может из за того, что правая рука у него была сильно обморожена и вспухла, но через два-три дня она свыклась с окружающими ее бородачами и заулыбалась. Острый ум ребенка очень радовал солдат, и они начали умолять никому не отдавать девочку, а отправить ее с полком в Россию. Ротный капитан Пономаренко доложил обо всем командиру полка полковнику Елерсу и тот разрешил оставить ребенка в роте. В тот же день для ребенка мы подобрали няню – огромного многометрового солдата с рыжей бородой. По всему полку сразу же разнеслась весть о том, что 1-я рота нашла болгарского ребенка и тут же со всех рот зачастили посетители с самодельными куклами из тряпок, из дерева, а также приносили деньги на молоко. Ребенку необходимо было дать какое-то имя. Его родители еще будучи в бреду, произносили всего два звука ра – да. Рассказали попу и тот объяснил, что у болгар существует имя Рада. Так она и осталась Радой. Кроме солдат произошедшим заинтересовались и офицеры полка; собрали девочке денег на приданное и маленькая Рада , усыновленная нашим полком, обрела имя Рада Брянская.
В конце января пришел приказ нашему полку собираться в поход к Цариграду для соединения с Корпусом. 31 января пришла смена и 1-2 февраля вместе с обозом мы спустились с перевала, простились с могилами наших друзей, отслужили в их честь панихиду и все плакали, когда священник сказал: «Молитесь, братья, за своих друзей, которых мы оставляем здесь на чужбине – ни отец, ни мать, ни братья или сестры, ни жены или дети никогда не придут помолиться на их могилы, никогда, никогда...»
3 февраля наш полк по дружинам построили в селе Шипка, наша 2-я дружина собралась первой а за нами и первая дружина. Рыжебородый нянь разнашивал перед полком Радочку, а она отдавала честь, кивала головкой и посылала воздушгые поцелуи.
Мы быстро прошли Казанлык, Стара Загору, Опан и Тырново-Сеймен. Здесь нас догнал некий санитарный поезд, в котором старшая сестра милосердия оказалась сестрой командира полка. Узнав о маленькой Раде, она уговорила своего брата передать ей девочку до конца войны и обещала по окончании войны вернуть Раду в полк. Так Рада уехала в Россию. В первой роте осталось много обиженных, особенно нянь, который заявлял: я хотел отвезти ее к нам в деревню в качестве дочери. (Под Цариградом бородач умер от тифа). На следующем привале в Мустафа-Паша командир собрал офицеров и предложил усыновить Раду и определить взнос на ее содержание. Разумеется, предложение было принято и господа определили месячный взнос в размере 32 копеек с человека.
Война закончилась и мы вернулись в Россию. Радушка жила у сестры Елерса в Харькове. Там она училась за государственный счет. Почти каждое лето вместе со своей воспитательницей она приезжала к нам в гости в Кременьчуг , где дислоцировался наш полк. Все офицеры и Ананский, который, оставшись на сверхсрочную службу стал фельдфебелем 1-й роты, каждый раз с музыкой встречали ее на вокзале. Когда Рада гостила у нас, в ее честь устраивались танцы, прогулки на лодках или на параходе по Днепру. Окончив образование, и после смерти своей воспитательницы Рада переехала жить в Кременьчуг. В 1897 году Рада вышла замуж за поручика Брянского полка, имени которого не помню. Кумовьями у них были Иван Ананский и жена командира полка. Рада получила свадебные подарки от полка, от офицеров и полковых дам, от 1-й роты и от Ананского. Разумеется Рада не была единственным спасенным ребенком, которого наши солдаты подобрали и перевезли в Россию. Знаю, что была еще и Мара Кексгольмская и, конечно же много других.
Братские могилы есть не только на Шипке, а и в Свиштове, Никополе, Плевне, Ловече, Джуранли, Горни Дыбнике, Телише, Араба-Конаке, Ташкесене, Горни Богрове и в сотнях других мест. Могилы, в которых похоронены не только единицы, но и десятки и сотни, а под Плевной и на Шипке тысячи воинов ...
“Спите, орлы боевые,
Спите с покойной душой -
Вы заслужили, родные,
Славу и вечный покой”...
Старый брянец Владимир Манштейн.
*** Материал взят из Воспоминаний русских ветеранов об Освободительной войне 1877-1878 гг. под редакцией А. И. Золотухина и майора запаса И. Н. Николаева, изд. Союз русских ветеранов, Освободительная война, София, 1929 г. стр. 113–117.
Биография генерала Н.В. Савойского и его воспоминания -> нажми и читай
Сан-Стефанский прелиминарный мирный договор
Материал истфака МГУ - http://www.hist.msu.ru/ER/
Сан-Стефано,
19 февраля/3 марта 1878 г.
Е.в. император всероссийский и е.в. император оттоманов, движимые желанием возвратить и обеспечить своим государствам и своим народам благодеяния мира, а также предупредить всякое новое усложнение, которое могло бы угрожать этому миру, назначили в качестве своих полномочных, для установления, заключения и подписания прелиминарного мирного договора:
е.в. император всероссийский с одной стороны - графа Николая Игнатьева... г-на Александра Нелидова.....
и е.в. император оттоманов с другой - Сафвета-пашу, министра иностранных дел... и Садуллах-бея, посла е.в. при германском императорском дворе.
Которые, по размене своих полномочий, найденных в надлежащей и установленной форме, согласились на нижеследующие статьи:
СТАТЬЯ I
Дабы положить конец непрестанным столкновениям между Турцией и Черногорией, граница, разделяющая оба государства, будет исправлена согласно с прилагаемой при сем картой и сообразно с оговоркой, ниже помещаемой, следующим образом:
От горы Доброшицы граница проследует, по указанной Константинопольской конференцией черте, чрез Билек до Корыта. Отсюда новая граница пройдет к Гацко (Метохия-Гацко будет принадлежать Черногории) и к слиянию рек Пивы и Тары, поднимаясь к северу но течению Дрины, до ее слияния с Лимом. Восточная граница Княжества пойдет вдоль этой последней реки до Приеполья и направится чрез Рошай к Сухой-Планине (оставляя Бихор и Рошай Черногории). Охватывая Ругово, Плаву и Гусинье, пограничная черта будет следовать по горной цепи чрез Шлеб, Паклен и вдоль северной границы Албании по хребту гор Копривника, Баба-врха и Бор-врха, до высшей точки горы Проклети. Отсюда граница направится чрез высоту Бискащика и по прямому направлению подойдет к озеру Ижичени-Хоти; прорезав Ижичени-Хоти и Ижичени-Кастрати, она пересечет Скутарское озеро и упрется в Бояну, по руслу которой достигнет моря. - Никшич, Гацко, Спуж, Подгорица, Жабляк и Антивари останутся за Черногорией.
Установление окончательных границ Княжества будет возложено на Европейскую комиссию, в состав которой войдут представители от Блистательной Порты и черногорского правительства. Комиссия эта подвергнет на месте общее очертание границ изменениям, какие сочтет необходимыми и справедливыми с точки зрения взаимных выгод и спокойствия обоих государств, причем каждому из них дано будет соответственное возмещение, признаваемое необходимым. vДля судоходства по Бояне, дававшего постоянно повод к пререканиям между Блистательной Портой и Черногорией, будут определены особые правила, имеющие быть выработанными той же Европейской комиссией.
СТАТЬЯ II
Блистательная Порта признает окончательно независимость княжества Черногории.
По соглашению между российско-императорским правительством, правительством оттоманским и княжеством Черногории, будут определены впоследствии характер и форма взаимных отношений между Блистательной Портой и Княжеством, а именно: касательно назначения черногорских агентов в Константинополе и некоторых местностях Оттоманской империи, где это будет признано необходимым - выдачи преступников, бежавших на ту или другую территорию, - и подчинения путешествующих по Оттоманской империи или проживающих в ней черногорцев оттоманским законам и властям, сообразно основаниям международного права и обычаям, установленным относительно черногорцев.
Особое условие будет заключено между Блистательной Портой и Черногорией для разрешения вопросов, касающихся взаимных отношений жителей пограничных местностей обоих государств, а также военных сооружений на тех местностях.
Вопросы, по которым не последовало бы соглашения, должны быть покончены третейским решением России и Австро-Венгрии. Впредь же, если произойдут спор или столкновение, за исключением случаев, возникающих из-за территориальных требований, Турция и Черногория предоставят разрешение своих несогласий России и Австро-Венгрии, которые совместно будут постановлять третейское решение.
Черногорские войска должны будут очистить территорию, не вошедшую в обозначенные выше границы, в десятидневный срок со времени подписания прелиминарного мирного договора.
СТАТЬЯ III
Сербия признана независимой.
Граница ее, обозначенная на прилагаемой при сем карте, пойдет по руслу Дрины, оставляя княжеству Малый Зворник и Закар и направляясь далее по прежней границе, до истоков ручья Дезево близ Стойлака. Отсюда новая пограничная черта направится по течению этого ручья до реки Рашка и затем по течению сей последней до Нового-Базара. - От Нового-Базара, поднявшись вверх по ручью, который протекает близ деревень Мекень и Трговище, до его истока, граница направится чрез Босур-Планину в долину Ибара и спустится по течению ручья, впадающего в эту реку близ селения Рыбанича. - Далее граница пойдет по течению Ибара, Ситницы, Лабы и ручья Батинце до его истока (на Грапашнице Планине). - Отсюда пограничная черта проследует по водоразделу Кривы и Ветерницы, достигнет по кратчайшей линии этой последней реки, при устье ручья Миовацка, подымется вверх по его течению, пересечет Миовацку-Планину и спустится к Мораве близ деревни Калиманчи. От сего места граница спустится по Мораве до реки Влосины у селения Стайковцы, затем, поднявшись вверх по течению этой последней, по Люберазде и по ручью Кукавице, пройдет чрез Суху-Планину по ручью Врыло до Нишавы и спустится по означенной реке до деревни Крупац, откуда кратчайшей линией соединится к юго-востоку от Караул-Баре с прежней сербской границей, по которой будет следовать до Дуная.
Ада-Кале будет очищена и срыта.
Турецко-сербская комиссия, при содействии русского комиссара, установит в течение трех месяцев окончательное очертание границ и окончательно разрешит вопросы, касающиеся островов Дрины. Болгарский делегат будет допущен к участию в трудах комиссии, когда она будет проводить границу между Сербией и Болгарией.
СТАТЬЯ IV
Мусульмане, владеющие поземельной собственностью на присоединенной к Сербии территории и желающие выселиться из Княжества, могут сохранить за собою, в его пределах, недвижимые имущества, сдав оные в аренду или поручив управление имениями другим лицам. На Турецко-сербскую комиссию, с участием в ней русского комиссара, будет возложено постановить в течение двух лет окончательные решения по всем вопросам, касающимся признания прав на такие недвижимые имущества, в коих замешан интерес мусульман. На ту же Комиссию будет возложено установление в трехлетний срок способа отчуждения имуществ, принадлежащих правительству или духовным учреждениям (вакуф), а также разрешение вопросов, которые касаются частных интересов, могущих быть при этом затронутыми. До заключения между Турцией и Сербией непосредственного договора, устанавливающего характер и форму взаимных отношений между Блистательной Портой и Княжеством, сербские подданные, путешествующие по Оттоманской империи или проживающие в ней, будут пользоваться положением, сообразным с общими началами международного права.
Сербские войска должны будут очистить местности, не включенные в обозначенные выше границы, в пятнадцатидневный срок со времени подписания прелиминарного мирного договора.
СТАТЬЯ V
Блистательная Порта признает независимость Румынии, которая предъявит свои права на вознаграждение, имеющее быть определенным обеими сторонами. До заключения непосредственного договора между Турцией и Румынией румынские подданные будут пользоваться в Турции всеми правами, которые обеспечены за подданными других европейских держав.
СТАТЬЯ VI
Болгария образует самоуправляющееся, платящее дань, Княжество, с христианским правительством и земским войском.
Окончательные границы Болгарии будут установлены особой Русско-турецкой комиссией до очищения Румелии российской императорской армией. - При изменениях на месте общего очертания границ, Комиссия, согласно основаниям мира, примет во внимание начала народности большинства пограничных жителей, а также топографические условия и практические нужды местного населения, касающиеся удобства сообщений.
Размеры Княжества Болгарии определены в общих чертах на прилагаемой при сем карте, долженствующей служить основанием для окончательного разграничения. От новой границы Сербского Княжества пограничная черта направится по западному рубежу казы Враньи до цепи Карадага. Повернув на запад, граница пройдет по западным пределам каз: Куманово, Кочани, Калкаделен, до горы Кораб и отсюда по реке Велещице до слияния се с Черным-Дрином. Направляясь на юг по Дрину и затем по западной границе казы Охриды к горе Линас, пограничная черта пойдет по западным пределам каз: Горчи и Старово до горы Граммос. Далее, пограничная черта чрез озеро Касторию дойдет до реки Могленицы и, спустившись по ее течению, пройдет южнее Яницы (Вардар-Енидже) и направится чрез устье Вардара и по Галлико к селениям Парга и Сарайкей; отсюда - чрез середину озера Бешик-Гёля к устьям рек Струмма и Карасу и по морскому берегу до Буругёля; затем, повернув к северо-востоку, - к горе Чалтепе, по цепи Родопа до горы Крушово, по Черным-Балканам (Кара-Балкан), по горам Ешек-Кулачи, Чепелиу, Караколас и Ишиклар до реки Арды. Отсюда пограничная черта будет проведена по направлению города Чирмена; оставляя город Адрианополь на юге, она пройдет чрез села: Сугутлиу, Кара-Хамза, Арнаут-Кёй, Акарджи и Ениджи, до реки Теке-дересси. - Следуя по течению Лулебургаса и далее по реке Суджак-дере до селения Сергена, пограничная черта пойдет по возвышенностям прямо к Хаким-Табиаси, где она примкнет к Черному морю. Граница покинет морской берег близ Мангалии, направится по южным пределам Тульчинского санджака и примкнет к Дунаю выше Рассова.
СТАТЬЯ VII
Князь Болгарии будет свободно избираем населением и утверждаем Блистательной Портой с согласия держав. - Ни один из членов царствующих династий великих европейских держав не может быть избран князем Болгарии.
В случае, если звание князя болгарского останется незамещенным, избрание нового князя будет произведено при тех же условиях и в той же форме.
Собрание именитых людей Болгарии, созванное в Филипполе (Пловдиве) или в Трнове, выработает, до избрания князя, под наблюдением российского императорского комиссара и в присутствии комиссара оттоманского, устав будущего управления, по примеру того, как было сделано в 1830 году, после Адрианопольского мира, в Придунайских княжествах.
В местностях, где болгарское население перемешано с турецким, греческим, валашским (куце-влахи) или другими, при выборах, или выработке органического устава, будет обращено должное внимание на права и потребности этих народностей.
Введение нового образа правления в Болгарии и наблюдение за его применением будут поручены, в течение двух лет, российскому императорскому комиссару. По прошествии первого года со времени введения нового порядка европейские кабинеты - в случае, если это будет признано нужным и если по сему предмету последует соглашение между ними, Россией и Блистательной Портой - могут присоединить особых уполномоченных к российскому императорскому комиссару.
СТАТЬЯ VIII
Оттоманские войска не будут более находиться в Болгарии, и все прежние крепости будут срыты на счет местного правительства. Блистательная Порта будет иметь право располагать, по своему усмотрению, военными припасами и другими принадлежащими ей предметами, оставленными в дунайских крепостях, уже очищенных в силу перемирия 19(31) января, а равно и теми военными припасами и предметами, которые оказались бы в крепостях Шумле и Варне.
До полного образования земского войска, достаточного для охраны порядка, безопасности и спокойствия, - и численность коего будет впоследствии определена соглашением между оттоманским правительством и российским императорским кабинетом, - русские войска будут занимать страну и, в случае надобности, оказывать содействие комиссару. Военное занятие Болгарии будет одинаково ограничено приблизительным сроком в два года.
Численность оккупационного русского корпуса, составленного из шести дивизий пехоты и двух кавалерии, который останется в Болгарии по очищении Турции императорской армией, не будет превосходить пятидесяти тысяч человек. Этот корпус будет содержаться на счет занимаемой им страны. - Русские войска, которые будут занимать Болгарию, сохранят сообщения с Россией не только чрез Румынию, но и чрез черноморские порты - Варну и Бургас, где они могут учредить на время занятия необходимые склады.
СТАТЬЯ IX
Размер ежегодной дани, которую Болгария будет платить сюзеренному двору, внося ее в банк, имеющий быть указанным впоследствии Блистательной Портой, определится соглашением между Россией, оттоманским правительством и прочими кабинетами по истечении первого года действия новых учреждений. Дань эта будет установлена сообразно средней доходности всей территории, которая войдет в состав Княжества.
Болгария заступит оттоманское императорское правительство в его обязанностях и обязательствах по отношению к Рущуко-Варнской железной дороге на основании особого соглашения между Блистательной Портой, правительством Княжества и управлением означенной дороги. Решение вопросов касательно других железных дорог, проходящих по Княжеству, предоставляется также соглашению между Блистательной Портой, учрежденным правительством Болгарии и правлениями заинтересованных компаний.
СТАТЬЯ Х
Блистательная Порта будет иметь право пользоваться проходом чрез Болгарию для перевоза по определенным путям войск, военных припасов и провианта в области, находящиеся за пределами Княжества, и обратно. В течение трех месяцев со времени ратификации настоящего акта, во избежание затруднений и недоразумений в применении сказанного права, условия пользования им будут определены, по соглашению Блистательной Порты с управлением в Болгарии, особым уставом, обеспечивающим, между прочим, военные нужды Блистательной Порты.
Само собой разумеется, что вышеозначенное право распространяется исключительно на оттоманские регулярные войска, иррегулярные же - баши-бузуки и черкесы - безусловно будут исключены из него.
Блистательная Порта предоставляет себе также право провозить чрез Княжество свою почту и содержать в нем телеграфную линию, относительно чего будет также сделано соглашение и вышеупомянутым способом и в одинаковый срок.
СТАТЬЯ XI
Землевладельцы вероисповедания мусульманского и других, которые пожелали бы избрать место жительства вне Княжества, могут сохранить за собой, в его пределах, недвижимую собственность, отдав оную в аренду или поручив управление ею другим лицам. Турецко-Болгарские комиссии, под наблюдением русских комиссаров, будут заседать в главных центрах населения и постановлять в течение двух лет окончательные решения по всем вопросам о признании прав собственности на недвижимые имущества, в которых замешаны интересы мусульман и лиц других исповеданий. На подобные же комиссии будет возложено окончательное устройство в течение двух лет всех дел, касающихся способов отчуждения, эксплоатации и употребления в пользу Блистательной Порты имуществ, принадлежащих правительству и духовным учреждениям (вакуф).
По истечении вышесказанного двухлетнего срока все имущества, на которые не будет предъявлено требований, будут проданы с публичного торга и вырученная от сего сумма обращена на содержание вдов и сирот - как мусульман, так и христиан, жертв последних событий.
СТАТЬЯ XII
Все крепости на Дунае будут срыты. Впредь на берегах этой реки не будет более укреплений; не будет также в водах румынского, сербского и болгарского княжеств военных судов, кроме обычных стационеров и мелких судов, предназначаемых для надобностей речной полиции и таможенного управления.
Права, обязательства и льготы Международной Нижне-Дунайской комиссии остаются неприкосновенными.
СТАТЬЯ XIII
Блистательная Порта принимает на себя восстановление судоходства Сулинского рукава и вознаграждение частных лиц, коих имущества пострадали от войны и вследствие прекращения плавания по Дунаю, назначая на этот двойной расход пятьсот тысяч франков из сумм, которые Дунайская комиссия должна оттоманскому правительству.
СТАТЬЯ XIV
В Боснии и Герцеговине будут немедленно введены сообщенные оттоманским уполномоченным в первом заседании Константинопольской конференции предложения европейских держав с теми изменениями, которые будут установлены по взаимному соглашению между Блистательной Портой, русским и австро-венгерским правительствами. Недоимки не будут взыскиваемы, и текущие доходы этих провинций, до первого марта тысяча восемьсот восьмидесятого года, будут исключительно обращаемы на вознаграждение семейств беглецов и жителей, пострадавших от последних событий, без различия их народности и вероисповедания, а равно и на местные нужды страны. Сумма, которая, по истечении сказанного срока, должна будет ежегодно причитываться центральному правительству, имеет быть определена соглашением между Турцией, Россией и Австро-Венгрией.
СТАТЬЯ XV
Блистательная Порта обязуется ввести добросовестно на острове Крите органический устав 1868 года, сообразуясь с желаниями, уже выраженными местным населением.
Подобный же устав, примененный к местным потребностям, будет также введен в Эпире и Фессалии и в других частях Европейской Турции, для коих особое административное устройство не предусмотрено настоящим актом.
Разработка подробностей нового устава будет поручена в каждой области особым комиссиям, в коих туземное население получит широкое участие. Результаты этих трудов будут представлены на рассмотрение Блистательной Порты, которая, прежде чем применить их, посоветуется с российским императорским правительством.
СТАТЬЯ XVI
Ввиду того, что очищение русскими войсками занимаемых ими в Армении местностей, которые должны быть возвращены Турции, могло бы подать там повод к столкновениям и усложнениям, могущим вредно отразиться на добрых отношениях обоих государств, - Блистательная Порта обязуется осуществить, без замедления, улучшения и реформы, вызываемые местными потребностями в областях, населенных армянами, и оградить безопасность последних от курдов и черкесов.
СТАТЬЯ XVII
Полная и безусловная амнистия даруется Блистательной Портой всем оттоманским подданным, замешанным в последних событиях, и все лица, вследствие сего подвергнутые заключению или отправленные в ссылку, будут немедленно освобождены.
СТАТЬЯ XVIII
Блистательная Порта обратит особенное внимание на мнение, выраженное комиссарами посредствующих держав по вопросу о праве владения городом Котуром, и обязуется привести в исполнение работы по окончательному проведению турецко-персидской границы.
СТАТЬЯ XIX
Вознаграждение за войну, а равно убытки, причиненные России, которые е.в. император всероссийский требует и которые Блистательная Порта обязалась ему уплатить, заключается в:
а) девятистах миллионах рублей военных издержек (содержание армии, возмещение припасов, военные заказы);
б) четырехстах миллионах рублей убытков, причиненных южному побережью государства, отпускной торговле, промышленности и железным дорогам;
в) ста миллионах рублей убытков, причиненных Кавказу вторжением;
г) десяти миллионах рублей проторей и убытков русским подданным и учреждениям в Турции.
Итого тысяча четыреста десять миллионов рублей. Принимая во внимание финансовые затруднения Турции и сообразуясь с желанием е.в. султана, император всероссийский соглашается заменить уплату большей части исчисленных в предыдущем параграфе сумм следующими территориальными уступками:
a) Тульчинский санджак, то есть уезды (казы): Килии, Сулины, Махмудие, Исакчи, Тульчи, Мачина, Бабадага, Гирсова, Кюстендже и Меджидие, а равно острова Дельты и Змеиный остров. Не желая присоединять себе означенной территории и островов Дельты, Россия предоставляет себе променять их на отчужденную от нее трактатом 1856 года часть Бессарабии, граничащую с юга руслом Килийского рукава и устьем Старого-Стамбула. Вопрос о разделе вод и рыбных ловель имеет быть решен Русско-румынской комиссией в годовой срок со времени ратификации мирного трактата;
b) Ардаган, Карс, Батум, Баязид и территория до Саганлуга. - В общих чертах граница от берега Черного моря направится по хребту гор, служащих водоразделом притоков рек Хопы и Чароха, и по горной цепи к югу от города Артвина до реки Чароха, близ селений Алата и Бешагета; затем граница направится по вершинам гор Дервеник-Геки, Хорчезора и Беджигин-дага, по хребту, разделяющему притоки рек Тортум-чая и Чароха и по высотам близ Яйлы-Вихина до селения Вихин-Килисса на реке Тортум-чае. Отсюда пограничная черта направится по цепи Сиври-дага до перевала того же имени, проходя на юг от селения Нориман; далее граница повернет к юго-востоку, последует к Зивину, откуда, - пройдя на запад от дороги из Зивина в селения Ардост и Хорассан, направится на юг к Саганлугской цепи, до селения Гиличман, затем по хребту Шариан-дага достигнет, в десяти верстах к югу от Хамура, Мурадчайского ущелья; потом граница пройдет вдоль по хребту Алла-дага, по вершинам Хори и Тандурека и, пройдя на юг от Баязидской долины, примкнет к прежней турецко-персидской границе к югу от Казли-Гёля.
Окончательные границы присоединенной к России территории, обозначенные на прилагаемой при сем карте, будут установлены комиссией из русских и оттоманских делегатов, комиссия эта примет во внимание при своих работах как топографию местности, так и необходимые условия для хорошей администрации и для обеспечения спокойствия страны.
c) Территории, означенные в параграфах a и b, уступаются России взамен суммы тысячи ста миллионов рублей. Что касается остальной части вознаграждения, за исключением десяти миллионов рублей, следующих русским учреждениям и подданным в Турции, то есть трехсот миллионов рублей, то способ их уплаты и предназначаемые к тому обеспечения будут определены последующим соглашением между российским императорским правительством и правительством е.в. султана.
d) Десять миллионов рублей, выговоренных в виде вознаграждения подданным и учреждениям русским в Турции, имеют быть уплачиваемы по мере того, как требования заинтересованных лиц и учреждений будут рассмотрены российским посольством в Константинополе и переданы Блистательной Порте.
СТАТЬЯ XX
Блистательная Порта примет действительные меры к полюбовному окончанию нерешенных в течение нескольких лет тяжебных дел русскоподданных, к вознаграждению тяжущихся, если есть на то достаточный повод, и к безотлагательному приведению в исполнение произнесенных судебных решений.
СТАТЬЯ XXI
Жители уступленных России местностей, желающие поселиться вне их пределов, могут удалиться, продав свои недвижимые имущества, на что означенным лицам даруется трехлетний срок со дня ратификации настоящего акта. По прошествии сказанного срока жители, не покинувшие страны и не продавшие своих недвижимых имуществ, останутся в русском подданстве.
Недвижимые имущества, принадлежащие правительству или духовным учреждениям, находящимся вне пределов поименованных выше местностей, имеют быть проданными в тот же трехлетний срок, по способу, который будет установлен особой Русско-Турецкой комиссией. Этой же Комиссии будет поручено определить способ вывоза оттоманским правительством военных и боевых припасов, провианта и других предметов, принадлежащих правительству и которые оказались бы в укреплениях, городах и местностях, уступленных России и не занятых в настоящее время русскими войсками.
СТАТЬЯ XXII
Русские духовные лица, паломники и иноки, путешествующие или пребывающие в Европейской и Азиатской Турции, будут пользоваться теми же правами, преимуществами и льготами, как иностранные духовные липа других народностей. За императорским посольством и за русскими консульствами в Турции признается право официальной защиты как вышеозначенных лиц, так и их имуществ, а равно духовных, благотворительных и других учреждений в Святых местах и в других местностях.
Афонские монахи русского происхождения сохранят свои имущества и прежние льготы и будут продолжать пользоваться в трех монастырях, им принадлежащих, и в зависящих от них учреждениях теми же правами и преимуществами, которые обеспечены за другими духовными учреждениями и монастырями Афонской горы.
СТАТЬЯ XXIII
Все договоры, конвенции, обязательства, прежде сего заключенные между обеими высокими договаривающимися сторонами касательно торговли, подсудности и положения русскоподданных в Турции и утратившие значение вследствие войны, снова вступят в силу, за исключением условий, измененных настоящим актом. Оба правительства будут снова взаимно поставлены касательно всех своих обязательств и сношений торговых и других в то же положение, в котором они находились до объявления войны.
СТАТЬЯ XXIV
Босфор и Дарданеллы будут открыты, как во время войны, так и во время мира, для торговых судов нейтральных держав, приходящих из русских портов или отправляющихся в оные. Вследствие сего Блистательная Порта обязуется впредь более не установлять недействительной блокады портов Черного и Азовского морей, как несоответствующей точному смыслу декларации, подписанной в Париже 4(16) апреля 1856 г.
СТАТЬЯ XXV
Полное очищение российской армией Европейской Турции, за исключением Болгарии, произойдет в течение трех месяцев после заключения окончательного мира между е.в. императором всероссийским и е.в. султаном.
Дабы выиграть время и избежать продолжительного пребывания русских войск в Турции и Румынии, часть императорской армии может быть направлена к портам Черного и Мраморного морей для посадки на суда, принадлежащие русскому правительству или зафрахтованные на этот случай.
Очищение войсками Азиатской Турции произойдет в течение шести месяцев со дня заключения окончательного мира. Русским войскам будет предоставлена возможность сесть на суда в Трапезунде для возвращения чрез Кавказ или Крым.
Немедленно по обмене ратификации будут приняты меры к выводу войск.
СТАТЬЯ XXVI
До тех пор, пока российские императорские войска будут находиться в местностях, имеющих быть в силу настоящего акта возвращенными Блистательной Порте, управление и существующий порядок в них останутся в том же виде, как во время занятия. Блистательная Порта не должна будет принимать никакого участия в управлении в течение всего этого времени, до окончательного выхода всех русских войск. Оттоманские войска могут вступить в местности, возвращаемые Блистательной Порте, а последняя приступит в них к отправлению своей власти тогда лишь, когда для всякого места и для всякой области, очищаемых русскими войсками, начальник этих войск поставит о сем в известность назначенного Блистательной Портой на этот случай офицера.
СТАТЬЯ XXVII
Блистательная Порта принимает обязательство не преследовать никоим образом и не дозволять преследовать турецких подданных, которые были бы замешаны в сношениях с русской армией во время войны. В случае, если бы некоторые лица пожелали удалиться со своими семействами вслед за русскими войсками, оттоманские власти тому не воспротивятся.
СТАТЬЯ XXVIII
Немедленно по ратификации прелиминарного мирного договора, военнопленные будут взаимно возвращены при посредстве назначенных с той и с другой стороны особых комиссаров, которые отправятся с этою целью в Одессу и Севастополь. Оттоманское правительство уплатит в восемнадцать равных сроков, в течение шести лет, согласно счетам, составленным вышеупомянутыми комиссарами, все расходы по содержанию военнопленных, которые будут возвращены сему правительству.
Обмен пленных между оттоманским правительством и правительствами Румынии, Сербии и Черногории произойдет на таких же основаниях; при этом, однако, в денежных расчетах число возвращаемых оттоманским правительством пленных будет вычитаемо из числа пленных, которые будут ему возвращаемы.
СТАТЬЯ XXIX
Настоящий акт будет ратификован их императорскими величествами императором всероссийским и императором оттоманов, и ратификации будут обменены в пятнадцатидневный срок, или ранее, буде то возможно, в С.-Петербурге, где также произойдет соглашение относительно места и времени, где и когда условия настоящего акта будут облечены в торжественную форму, обычную для мирных трактатов. Пребывает, однако, вполне установленным, что высокие договаривающиеся стороны считают себя формально связанными настоящим актом со времени его ратификации.
В удостоверение чего обоюдные полномочные подписали настоящий акт и приложили к нему свои печати.
В Сан-Стефано, 19 февраля (3 марта) 1878 года.
ПОДПИСАЛИ:
ГРАФ Н.ИГНАТЬЕВ,
САФВЕТ,
НЕЛИДОВ,
САДУЛЛАХ
Пропущенное в статье XI прелиминарного мирного договора, подписанного сегодня, 19 февраля (3 марта) 1878 г., окончание, долженствующее войти в помянутую статью:
Жители Княжества Болгарии, путешествующие или пребывающие в других частях Оттоманской империи, будут подчинены оттоманским законам и властям. Сан-Стефано, 19 февраля (3 марта) 1878 года.
ПОДПИСАЛИ:
ГРАФ ИГНАТЬЕВ,
САФВЕТ,
НЕЛИДОВ,
САДУЛЛАХ