Содержание:
РУССКАЯ ИНТЕЛЛИГЕНЦИЯ В ЗАПАДНОЙ БОЛГАРИИ В 20-30-е ГОДЬІ ХХ ВЕКА
Иван Гюров-Ерулски. Перник – моя русская любовь. – Новый журнал, №265, декабрь, 2011
Иван Гюров-Ерулски
Хумни дол... Вряд ли кто-то из перничан помоложе может нынче представить, что именно здесь, в этом захолустном городском квартале, который сегодня может быть чем угодно, но только не местом для жизни, в середине двадцатых – начале тридцатых годов прошлого века зарождалась художественно-творческая интеллигенция сегодняшнего Перника.
Шахтерский поселок Перник в 1921 году становится центром русской белой эмиграции, среди которой были вчерашние аристократы, представители высшего офицерства, мастера пера и кисти, артисты и музыканты...
Проходит восемь лет, и в Софии 29 декабря 1929 г. создается Общество русских художников в Болгарии. На следующий год проводится и первая общая выставка. Архивные документы свидетельствуют, что с 1930 по 1945 гг. Общество организовало семь самостоятельных выставок. В заметке, опубликованной в газете «Перникские новости» («Пернишки новини») в 1932 г., говорится, что выставка русских художников была представлена и в Пернике. Одним из участников выставки был Александр Тимофеев, по образованию медик. Тимофеев работал врачом-реабилитатором. В 1921 году он создает кружок интеллектуалов из среды соотечественников, проживавших, в основном, в городском квартале Хумни дол и в старых домах известного в то время района Кукригите. Удалось выяснить, что А. Тимофеев родился в 1897 г. в Курске, а окончил свой земной путь в Софии в 1970 г. Он был одним из активных членов Общества русских художников в Болгарии. Часть его ранних произведений связана с Перником. В период с 1933 по 1938 гг. он выставлялся в Художественной галерее в Софии.
Другой «перникский русский» (точнее, эстонский) художник – Владимир Юрьевич Эгер. Художественная галерея в Пернике владеет несколькими его работами. Владимир Эгер родился в 1896 г. Окончил Академию художеств в Петербурге. В 1921 г. эмигрировал в Болгарию. В 1945 г. был заточен в концентрационный лагерь в районе Перника. После освобождения остался жить в Пернике.
Когда мы говорим о присутствии русских эмигрантов в художественно-творческой жизни Перника, нельзя обойти вниманием еще одного художника русского происхождения – Владимира Короткова. Он родился уже в Пернике, в 1926 г. В 1952 г. окончил Художественную академию в Софии, был членом Союза болгарских художников (СБХ). Скончался в 1983 г. в Софии.
* * *
В 1932 г. руководство Управления шахт с благоволения градоначальника Перника предоставило помещение в бывших казармах в квартале Хумни дол, на скорую руку переделанных под «многоквартирки», Клубу «русской фактории (колонии) эмигрантов». Помещение находилось на первом этаже дома № 12.
С этого времени в Клубе начались ежедневные собрания, и вскоре он стал центром творческой интеллигенции русского землячества, где, по воспоминаниям Ивана Серафимова, проводились беседы, была создана библиотека из книг, привезенных из России, на русском, французском и немецком языках. Со временем клуб начал притягивать к себе любопытство и внимание местных горожан. Можно сказать, что в то время Клуб играл исключительно благоприятную роль в духовном развитии жителей города. В начале 1930-х годов для них это помещение стало не только Клубом белой эмиграции, но и городским Клубом интеллигенции.
Именно там 10 января 1932 г. (в дни русской Коляды) была открыта первая художественная выставка в Пернике. Вот что писалось по этому поводу на страницах выходившей тогда газеты «Пернишки новини»: «То, что было представлено, является плодом продолжительных наблюдений и кропотливой работы и дало удовлетворение этим изгнанным чадам широкой и необъятной России, выкормившей больших художников, которые оставили для истории ценные живописные полотна...»
В выставке участвовали восемь художников, они представили 56 живописных полотен. Инициатором выставки стал самый старший из русских художников Перника – Н. Чернышев. Сегодня с полным правом можно сказать, что этот человек вошел в историю Перника как первый куратор художественной выставки, а Русский клуб в квартале Хумни дол стал первым художественным выставочным залом в городе. Работами самого Чернышева были «репродукции картин знаменитого русского мариниста Айвазовского». Особенно удачной оказалась картина «Девятый вал». Первый перникский искусствовед (к сожалению, анонимный, его рецензия в газете «Пернишки новини» без подписи) отметил: «...Говорю, удачная настолько, насколько мы знакомы с этими картинами и репродукциями, которые обычно весьма мало имеют в себе от оригинала...»
Для жителей Перника особенно интересно было то, что художник Р. Топоров представил «несколько этюдов маслом с натуры. Темы его из окрестностей Перника». Рецензент отметил в газете: художник – «один из лучших на выставке». Где сегодня эти картины, сохранились ли?
Обнаженную натуру, написанную акварелью, представил тогда художник А. Черныш. Он также участвовал с несколькими копиями, наиболее удачной из которых была «Лошадиные головы», с оригинала картины мадам Кляйн, а копия с картины «Шторм в море» произвела настоящий фурор среди обитателей Перника и тут же была куплена... Из той же старой газетной заметки узнаем, что художник сам делал рамы для своих картин – «соответствовавшие эстетике».
Б. Коршун, известный жителям квартала еще и как Осмоловский, принял участие с иллюстрациями к популярным детским сказкам. В Пернике этот художник впервые представил и свою скульптуру – три небольшие работы (мелкую пластику) с мотивами «жизни и смерти».
А. Тимофеев участвовал с портретами – в основном женскими. Впервые в Пернике именно Тимофеев показал публике художественную фотографию, дополнительно отретушированную. Этот художник удивил почитателей живописи своей картиной «Усталый конь». На картине были изображены «внутренний вид конюшни и на переднем плане конь в очень тяжелом состоянии», писал рецензент. До середины 1960-х годов это полотно находилось в одной из квартир в Хумни дол, дом № 4, там проживали русские эмигранты. Помнится, владельца квартиры звали Маслов; после его кончины следы «Усталого коня» затерялись.
С. Пафчинский участвовал с карикатурами, вызвавшими смех: то были типажи людей, живущих в квартале. Он представил и полотна с обнаженной натурой, и копии с иллюстраций французских художников к литературным произведениям. Участие М. Тепликова прямо-таки потрясло хумнидолцев – он выставил «крохотное стилизованное изображение воздушного змея, сделанное на папиросной коробке».
Из резных работ по дереву на выставке особенно удачным было произведение под названием «Орел», созданное тем же М. Тепликовым по мотивам российского герба.
Единственная женщина на той выставке – Анна Владимирова (творческий псевдоним Бабич) – показала публике свою «цветную вышивку по белому полотну» на темы российского быта. Наиболее интересными оказались «Украинская девица», военные мотивы и вышивка «Казаки», на которой, по словам критика, «вода очень удачно была показана простейшим способом – нитками».
На открытии той памятной выставки присутствовали и гости из Софии. Принято было решение в конце года устроить новую выставку. Во время открытия звучали «популярные классические музыкальные произведения европейских композиторов, исполнявшиеся русскими эмигрантами». Объявлено было, что «книги, предоставленные в клуб, могут читаться всеми творчески мыслящими горожанами».
* * *
Без воспоминаний современников, без архивных документов и статей в выходивших в те годы (1924–1940 гг.) перникских газетах, вряд ли кто-либо из нынешнего поколения горожан узнал бы, что в Пернике в 1928–1929 гг. снимался художественный фильм. Наш город был выбран для фильма из-за наличия белогвардейской колонии и, конечно же, из-за шахт. Русские эмигранты участвовали в съемках и проявили себя профессиональными актерами. Что касается съемок в шахте, мы с полным правом можем назвать их уникальными для своего времени. Никогда еще до этого в Европе не снимался фильм в условиях рудника – из-за трудностей, связанных с освещением. Но одному горному инженеру Перника пришла в голову нестандартная идея – «ввести свет через зеркала». Так и сделали. Свет прожектора, поставленного у входа в рудник, через простую систему зеркал был «доставлен» в ближайший забой, к операторской машинерии...
Вкратце сюжет фильма под заглавием «После пожара в России» («След пожара в Русия») таков: «После Гражданской войны в России белогвардейский офицер Алексей Арсеньев эмигрирует в Болгарию, в Варну, вместе со своим ординарцем Степаном и начинает работать лодочником. Наталья Нойкова, супруга горного инженера, работающего в Пернике, отдыхает на курорте в Варне. Она с компанией катается в лодке Алексея. Он влюбляется в Наталью и, когда та уезжает, отправляется следом за ней. В Пернике Алексей и Степан работают шахтерами под надзором ненавистного надсмотрщика по прозвищу Горбица. Надсмотрщику нравится Росица – внучка машиниста деда Ивана. Он делает ей предложение, но девушка отвечает отказом. Горбица выходит пьяный из кабака вместе со своими доносчиками и грубо пристает к Росице. Ей на помощь приходит Алексей, который возвращается с работы домой. Завязывается драка. Появляется полиция и арестовывает Алексея. Росица идет к Нойковой и умоляет ее помочь Алексею. После вмешательства Натальи белогвардеец освобожден. Праздник шахты. Рабочие гуляют. Русские эмигранты танцуют. Нойкова и Арсеньев договариваются о свидании. Горбица выслеживает их и начинает шантажировать. Нойкова бьет его...» В фильме было все: погоня в руднике, стрельба, смерть и счастливый конец. Мелодрама на киноэкране произвела фурор среди зрителей. Следует иметь в виду, что в съемках участвовали более 500 русских эмигрантов, проживавших в Пернике.
Фильм был немой, черно-белый, отснят на 35 миллиметровой пленке. Съемки в Пернике продолжались шесть месяцев, а это значит, что целых полгода в городе люди имели работу, пили, ели и веселились... Сценарий фильма был написан по роману «Под землей» («Под земята») Панчо Михайлова. (Даже и в наши дни эта книга читается с огромным интересом, интригует своей документальностью, связанной с культурной жизнью Перника в первые десятилетия прошлого века). Режиссер фильма – Борис Грежов, хореограф фильма – Н. Кирилов, а в главных ролях снимались Константин Кисимов, Михаил Славов, Иван Касабов, Владимир Карпов и... баронесса Лоудон, приглашенная специально для участия в картине.
Кто такая баронесса Лоудон? В 1920 году, после Октябрьского переворота в России, Любовь Тарновская, русская, вдова с двумя детьми, садится на яхту «Колхида» (императорское судно, на котором бежит из России часть высшего военно-морского командования) и отплывает в Галлиполи в надежде добраться оттуда до Италии и найти приют у своей золовки Марии Тарновской. Яхта, однако, разбивается о затонувший греческий корабль, пассажиров спасают болгарские моряки. Так для Л. Тарновской начинается новая жизнь – в Болгарии. Со временем она выходит замуж за барона Лоудона, финна немецкого происхождения, который занимается бизнесом в Болгарии. Но женщину постигает новое несчастье: барон таинственно исчезает через 6 месяцев после свадьбы. Сын баронессы, Николай Тарновский, впоследствии вошел в балетную труппу Софийской оперы, добрался до Мекки кино – Голливуда, и осуществил постановку хореографии «Вестсайдской истории». Дочь баронессы, Татьяна, стала первой болгарской киноактрисой; она играла в фильме «После пожара в России», была партнершей Константина Кисимова. Татьяна Тарновская – мать известной актрисы наших дней Натальи Бардской.
С грустью и умилением возвращаюсь мысленно назад в те времени. С грустью, потому что тогда, в 50-е годы прошлого века, только-только переехал из деревни в Перник, и во мне еще живо было воспоминание о двух наших волах, которых мой дед отправил жить на болота Джоганицы, чтобы не отдавать их «в какой-то колхозный скотный двор». С умилением – потому что и сегодня живы во мне воспоминания о людях, живших в то время в городском квартале Хумни дол, о русских белоэмигрантах...
Помню грусть в их глазах, их гордую осанку, их замкнутость; помню Маслова Алешу... Никогда не забуду его слова: «Не будет жизни для меня – ни сейчас, ни на том свете, не будет смерти для меня, а стану я ничем, потому что не будет и горсти родной земли на моей могиле...»
РУССКАЯ ИНТЕЛЛИГЕНЦИЯ В ЗАПАДНОЙ БОЛГАРИИ
В 20-30-е ГОДЬІ ХХ ВЕКА
Николай Сивков
Региональный Исторический музей
г. Перник, Болгария
Проблема белой эмиграции 20-30 гг. ХХ в. в болгарской историографии к настоящему времени разработана весьма неполно. В ней отсутствуют целостные исследования об объективном реальном вкладе русской эмигрантской научной, литературной, артистической среды в болгарскую культуру.[1] Несмотря на вышедшие в последние годы монографии и статьи в периодических изданиях, касающиеся русского зарубежья, вопрос о судьбе русской эмиграции в Болгарии остается еще недостаточно освешенным. Творческая деятельность многих русских эмигрантов малоизвестна или о ней и вовсе замалчивается, в основном по причине скудости сведений и фактов болгарского периода их биографий. В то же время проблема белой эмиграции в Болгарии в первой половине прошлого века представляет собой важное звено как в истории российско-болгарских отношений в целом, так и в общем эмигрантском процессе. Поиски сохранившихся источников, привлечение новых коллекций, доступ к архивам создает объективную основу для последующего научно обоснованного исследования.[2]
В период с 1920 по 1922 гг. около 35 тысяч беженцев из России прибыли в Болгарию. В результате репатриации, организованной Советской Россией, около 11 тысяч из них вернулись на родину, другие реэмигрировали в другие страны Европы. К середине 20-х годов в Болгарии обосновалось около 20 тысяч русских эмигрантов, что представляло собой значительное русскоязычное меньшинство в стране.[3]
Расселение и обустройство беженцев первоначально финансировалось болгарским государством. На практике эта помощь осуществлялась через общественные организации Славянское общество и Болгарский Красный Крест, которые обеспечивали людей первостепенными нуждами – крышей над головой и продовольствием. Средства на адаптацию вынужденных переселенцев на чужой земле выделялись также Советом российских послов в Париже, Всероссийским Союзом городов и Всероссийским Земским союзом. Эти три организации вместе с русскими беженцами эвакуировались из Константинополя в разные страны мира и создали в них свои филиалы, в том числе в Болгарии.
В Софии первые беженцы из России появились в январе 1920 г. Созданный Русско-болгарский культурно-благотворительный комитет возглавил тогда архимандрит Стефан (будущий болгарский экзарх). Организация просуществовала до 1925 г., реализовав множество своих инициатив и мероприятий как по обустройству беженцев, так и по сближению двух народов.[4]
Русские эмигранты осознали, что могут уцелеть в чужой этнической и культурной среде лишь объединившись в организации и товарищества, тем самым обеспечив не только лучшие условия существования для себя, но и коллективную защиту своих интересов перед болгарскими властями. В период с 1920 по 1944 гг. в Болгарии было зарегистрировано более ста русских эмигрантских организаций. Почти все они были созданы в 20-30-е годы. Организации издавали 85 эмигрантских газет и журналов.[5]
Послереволюционная русская эмиграция характеризуется многосословностью и высокой степенью образованности. Это отражается и на облике и направленности работы общественных организаций.
За границей оказались не только военные и представители управлявшего класса России, но и разные слои общества – интеллигенция, мелкая буржуазия, рабочие, крестьяне, дети, учащиеся. Подобная социальнная пестрота явилась предпосылкой создания самых разнородных эмигрантских организаций, объединяющих и защищающих права и интересы отдельных социальных групп. По своему характеру и составу это были военные, политические, профессиональные, религиозные, культурно-просветительские и другие организации. Национальный состав эмигрантских организаций также очень разнился. В них входили не только русские, но и представители других народов, населявших территорию бывшей Российской империи. Однако, в уставах почти всех эмигрантских организаций на первый план выдвигается общая национальная идея - русская.[6]
Первые эмигрантские организации создаются сразу же после эвакуации Добровольческой армии из Крыма в Константинополь. В 1919 г. в военном лагере на Галлиполийском полуострове близ Константинополя образовалось Общество „Галлиполи“. В середине 20-х годов первоначально военная организация трансформируется в благотворительную и культурно-просветительскую. Подобная судьба и у другой военной организации – Союза русских военных инвалидов в Болгарии, созданная в 1920 г. с целью содействовать ресоциализации военных инвалидов. В 30-х годах Союз превращается в самую мощную и дееспособную эмигрантскую организацию.
Части казачьего войска Добровольческой армии в Болгарии сохраняли свой полувоенный быт и перенесли казачьи традиции в места нового поселения. Они объединялись в „хутора“ и „станицы“, возглавлявшиеся атаманами, с казачьим правительством и уставом. Известны „Бургасская казачья станица“, „Софийская казачья станица“, две „Перникские казачьи станицы“ и др. Все они были объединены в „Союз казаков“, который являлся филиалом Общеказачьего Зарубежного Союза.
Создавались многочисленные русские культурно-просветительские, сберегательные (общественной взаимопомощи) и благотворительные организации во всех местах расселения эмигрантов. Чаще всего они существовали под наименованием „Русская колония (фактория)“ (в Варне, Пернике и прочих местах). Эти „колонии“ объединяли беженцев, проживавших в том или ином населенном пункте – проводились благотворительные акции, раздавались бесплатные обеды бедным, обеспечивался уход за русскими могилами, сохранялись традиции.
В 1921 г. среди десятков тысяч русских эмигрантов – в основном офицеров и солдат Белой армии, в Болгарию прибыло и много представителей русского дворянства, а также русской творческой интеллигенции. Известно, что среди русских беженцев 44% были людьми умственного труда.[7]
Одним из мест дислокации частей врангелевской армии был выбран небольшой шахтерский поселок Перник, расположенный недалеко от Софии. Среди его новых обитателей вместе с высшим офицерством оказались и вчерашние русские аристократы, писатели и художники, артисты и музыканты. Образование „русской колонии“ совпало со временем преобразования поселка в город, а в значительной степени и повлияло на этот процесс в демографическом и культурном плане.
В декабре 1929 г. в Софии было создано „Общество русских художников в Болгарии“. По архивным данным, в начале 20-х годов среди гражданской части русской эмиграции в стране оказались и 25 художников.[8] С их участием в 1930 г. состоялась и первая общая художественная выставка. Документы свидетельствуют, что с 1930 по 1944 гг. Общество организовало семь выставок живописи и графики. Одна из них открылась в Пернике в 1932 г.[9]
К этому времени вчерашний шахтерский поселок Перник стал городом (1929 г.), а в 1932 г. руководство управления шахт предоставило помещение в бывших военных казармах в квартале „Хумни дол“, переделанных под „общежития“, для „Клуба Русской фактории (колонии) эмигрантов“. Помещение находилось на первом этаже дома №12. В этом районе города расположилась „Первая перникская казачья станица“.
Пожилые жители Перника еще помнят о приехавших издалека людях, обжившихся когда-то в городском квартале “Хумни дол” – русских белогвардейцах- эмигрантах. Именно в квартале „Хумни дол“, сохранившем и в наше время облик начала прошлого века, в 20-30 годы, при их участии зарождалась художественно-творческая интеллигенция нового в то время города.[10]
С открытием Клуба начались ежедневные собрания, и вскоре он стал общепризнанным центром культурной жизни как русского землячества, так и местных жителей: проводились беседы, была собрана библиотека из привезенных из России книг - на русском, французском и немецком языках. В городской газете сообщалось, что “книги, предоставленные в клуб, могут читаться всеми творчески настроенными горожанами“.
Со временем „клуб белогвардейцев“ стал привлекательным местом не только для отдельных любопытных болгар, но для большей части горожан. Ее деятельность сыграла исключительно благоприятную роль в духовном развитии населения города в виде первого Клуба городской интеллигенции.
В этом клубе 10 января 1932 г. была открыта первая художественная выставка в Пернике. На страницах газеты “Перникские новости” (“Пернишки новини”) о ней писалось: “То, что было нам представлено … доставило удовлетворение для этих изгнанников – детей необъятной России, воспитавшей больших художников, оставивших в наследство для истории ценные живописные полотна”. В выставке участвовали 8 художников, а всего представлено было 56 работ. Инициатором выставки стал самый старший среди участников - Николай Чернышев. Он вошел в культурную историю города как куратор первой художественной выставки, а „русский клуб“ стал первой городской художественной галереей. Н.Чернышев был известен как талантливый копиист художника-мариниста Айвазовского.
Как местного жителя, перникского искусствоведа, оставшегося, к сожалению, анонимным, так как его рецензия в газете вышла без подписи, особенно заинтересовали работы художника Р.Топорова - “несколько этюдов, выполненных маслом с натуры, с видами окрестностей Перника”. Автор рецензии оценил этого художника как “одного из лучших на выставке”. Где находятся нынче эти любопытные картиныи сохранились ли вообще, неизвестно. Ценная документальнная информация оказалась потерянной.
От информаторов известно, что на выставке было представлено и полотно художника Александра Тимофеева „Усталый конь“, изображавшее на переднем плане внутренний интерьер конюшни и отдыхающего коня. До 60-х годов прошлого века картина находилась в доме №4 в квартале Хумни дол, в квартире, где проживала семья бывшего русского полковника (от кавалерии?) Алексея Маслова, но после его кончины, к сожалению, исчезла.[11] Александр Тимофеев, медик по образованию, работал врачом в городской больнице. В 1921 г., по приезде в Перник, он создал кружок интеллектуалов из среды соотечественников, проживавших в поселке. Известно, что родился он в 1897 г. в Курске, а умер в Софии в 1970 г. В период с 1933 по 1938 гг. обучался живописи в Художественной галерее в Софии. Долгие годы являлся одним из активных членов Общества русских художников в Болгарии. Его ранние произведения связаны с Перником.[12]
Другие участники русского вернисажа в Пернике: Александр Черныш - акварелист, Борис Коршун (Осмоловский) - скульптор, Сергей Пафчинский - карикатурист, Анна Владимирова – художник-вышивальщица…
На открытие выставки приезжали гости из соседней Софии. Она им понравилась, поэтому пригласили художников-казаков показать ее и в столице. Решено было также до конца года организовать еще одну подобную выставку.
По воспоминаниям современников, по архивным документам и газетным статьям 20-30-х годов прошлого века известно, что в Пернике не только была организована одна из семи художественных выставок русской белой эмиграции в Болгарии, но также при участии „русской казачьей фактории“ в 1928 г. снимался один из первых болгарских художественных фильмов – „После пожара в России“ ( “След пожара в Русия”).[13]
Съемки фильма, проходившие в перникских шахтах, были для своего времени уникальными в техническом отношении. Никогда еще до этого в Европе не снимался фильм в условиях подземелья. Русские горные инженеры решили трудности, связанные с освещением, нестандартным способом. Луч света прожектора, поставленного у входа в рудник, провели на съемочную площадку в ближайшем забое через простую систему зеркал.
Действие фильма происходит в 20-е годы в Болгарии, куда после гражданской войны в России попадают белогвардейский офицер Алексей Арсеньев и его ординарец Степан. Между Арсеньевым и Натальей Нойковой, женой горного инженера, происходит любовная драма, которая приводит главного героя в угольные копи Перника.
В фильме присутствует и элементы экшена – погоня в лабиринте галерей шахты, стрельба, смерть и … счастливый конец. Мелодрама на киноэкране имела большой зрительский успех. В съемках, которые продолжались почти 6 месяцев, участвовало более 500 русских эмигрантов, проживавших в то время в Пернике. Они же были и первыми зрителями фильма 23 сентября 1929 г. Сценарий фильма был создан по мотивам романа Панчо Михайлова „Под землей“ („Под земята”, 1924). Режиссер фильма - Борис Грежов, а в главных ролях снимались актеры Константин Кисимов, Михаил Славов, Иван Касабов, Владимир Карпов. Роль Наталии Нойковой играет Любовь Тарновская из Кронштадта - баронесса Лоудон, супруга барона Лоудона, лифляндского бизнесмена, волей судьбы попавшая в 1920 г. в Болгарию. Сын баронессы Николай Тарновский впоследствии стал известным балетистом в Софийской опере, добрался до Голливуда и сделал постановку хореографии в „Вестсайдской истории”. Дочь баронессы, Татьяна Тарновская, стала первой болгарской киноактрисой, играла в фильме „После пожара в России” роль Росицы в партнерстве с Константином Кисимовым. Внучка баронессы – Наталья Бардская, тоже известная болгарская актриса современности, а правнучка - болгарская певица и художница Александра Раева.
Культурно-просветительская организация Колонии русских белоэмигрантов в болгарском шахтерском городе Пернике не только стремилась выполнить свою основную задачу - сохранить национальную и этническую идентичность в чужой культурной и этнический среде, но и сыграла важную роль в становлении местной болгарской интеллигенции в 20-е и 30-е годы прошлого века. Такая медиативная роль, судя по воспоминаниям современников, была характерна и для других компактных групп русских белоэмигрантов в различных уголках Болгарии.[14]
[1] Любенова Л., Рупчева Г. Извороведски и историографски проблеми на бялата емиграция в България. – В: Бялата емиграция в България. София, 2001, с. 21; Лунин А. Руската емиграция в България през 20-те години. – В: Годишник на СУ „Св.Кл.Охридски“, Ист.фак. 84-85, 2000, с.211-232;
[2] Руска емиграция в България 1878-2006. Библиографски указател. София:Народна библиотека „Св.Св.Кирил и Методий“, 2006.
[3] Кьосева Ц. Русские эмигрантские организации в Болгарии. – В: Русские в Болгарии. София, 1999, с.45; Она же. България и руската емиграция (20-те – 50-те години на ХХ век). София, 2002; Спасов Л. Врангеловата армия в България 1919-1923. София, 1999
[4] Кьосева Ц. Руската емиграция в България. София: IMIR, 2002, с.56-57; Руско-българския Културно-
благотворителен комитет в София. – В: Славянски глас, XV, 1921, №5-6, с.40-41; Краткие сведения о Русско-болгарском культурно-благотворительном комитете. София, 1921
[5] Перечень русских эмигрантских организаций. – В: Русские в Болгарии. София, 1999, с.65-68
[6] Кьосева Ц. Русские эмигрантские организации в Болгарии. – В: Русские в Болгарии. София, 1999, с.47
[7] Йованович М. Адаптация русских беженцев в Болгарии (1920-1940). – В: Бялата емиграция в България. София, 2001, с. 95
[8] Даскалов, Д. Професионален и културен профил на бялата емиграция в България. – В: Бялата емиграция в България. София, 2001, с. 72
[9] Кьосева Ц. Русские художники-эмигранты в Болгарии. – В: Русское зарубежье в Болгарии. История и современность. София, 2009, с.89-95; Она же. Русские художники-эмигранты в Болгарии. – В: Славяноведение, 1996, №4, с.11-23
[10] Гюров-Ерулски И. Перник – моя русская любовь. – В: Новый журнал. Литературно-публицистический журнал. №265, декабрь 2011, Нью-Йорк
[11] Несколько других картин А.П.Тимофеева сохранились в частных коллекциях: Бялата емиграция в България. Каталог. София, 1996, с.58
[12] Русские в Болгарии. Юбилейный информационный альманах Русского зарубежья в Болгарии. 1877-2007. Пловдив, 2010, с.186; Русский некрополь в Софии. Авт.-составители Т. К. Пчелинцева, К. Д. Бендерова. Москва, 2011
[13] Бялата емиграция в България. Каталог. София, 1996, с.52
[14] Спасов Л. Руската интелигенция в българската култура (1920-1939). – В: Славянската взаимност – минало и съвременост. Славянски летописи. Т.1. София, 1994, с.204-218; Дашева К. Белоемигрантите в Пиринския край – посредници между руската и българската култура. – В: Бялата емиграция в България. София, 2001, с.290-297